“创立公司”英语怎么说?-创立一个公司的英文

heisi

大家好,我是百事小编,今天给大家分享“创立公司”英语怎么说?-创立一个公司的英文的知识,一起来看看吧!

本文目录一览:

他成功的建立了一个公司用英语怎么说

建立公司的话:establish 除了 “建立”, 还有确立某种关系”,“证实某件事情”的意思。 而set up 更多是翻译为“创建”,“树立”,“安置”, 对象可以是抽象的,但多数是可以看得见,摸得着的。

Established在英语中的发音为/stblt/,其中的ed音节要轻读,发成/st/。这个单词意为“建立”,是一个常用的动词,下面我们来看看它的用法和常见的固定搭配。

他和同伴自己创业,创办了一家成功的时装公司。1 It took a generous helping of entrepreneurial confidence to persevere during this incident.在这一事件中坚持下来是有了充足的创业信心的。

“创办一所学校、公司”的“创办”或者“成立”,用哪个英文单词?

或者 I establish a pany 问题七:创建公司的用英语怎么说,用begin begin a pany 其实用set up a pany或者establish a pany更好一点。

found a school 创办一所学校 词义辨析 build,construct,found,erect,establish,set up这些动词均有“建设,建立,建造”之意。build普通用词,含义广泛,可指一切具体或抽象的建造或建立。

power within the party. 跟读 为了确立在党内相应的权力,政客们调整了自己的位置。The committee will work toward the establishment of a school for the handicapped. 跟读 该委员会将为建立一所残疾学校而努力。

我们的医院建于1950年。She established her fame as an actress.她已成为大名鼎鼎的演员。found主要用于创立机构、组织或理论。例句:They founded a college.他们创办了一所大学。

年,为实现自己的教育理想,他在孟加拉博尔普尔附近的圣地尼克坦创办了一所学校.这所学校后来发展成为有名的国际大学。

创办英语怎么说

问题九:创建公司的用英语怎么说,用begin begin a pany 其实用set up a pany或者establish a pany更好一点。

问题七:创建公司的用英语怎么说,用begin begin a pany 其实用set up a pany或者establish a pany更好一点。

都对。但是常常用start a club。又如start a company创办一个公司。

我创立了一个公司用英语怎么说?

1、我创立了一个公司用英语怎么说 I set up a pany 或者 I establish a pany 代表我们公司 用英语怎么说 Represent for our pany 我到公司了 用英语怎么说 I have been in the pany。

2、How time flys ! We havent seen each other for months, I miss you very much.时间过得真快!我们已经好几个月没见面了,我很想你。

3、Im going to run an anti-virus software company which I take possession of.英语和汉语一样,博大精深,一个意思可以翻译成好多种。

以上就是关于“创立公司”英语怎么说?-创立一个公司的英文的全部内容,希望能对你有所帮助

文章版权声明:除非注明,否则均为百事主题原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。

发表评论

快捷回复: 表情:
评论列表 (暂无评论,81人围观)

还没有评论,来说两句吧...

取消
微信二维码
微信二维码
支付宝二维码